欧美狂野乱码一二三四区,国产精品露脸国语对白直播,男女18禁啪啪无遮挡全过程,欧美日本一区二区三区视频,宝贝对着摄像头自己做给我看练琴

專注外語翻譯服務20年電話
翻譯公司: 首頁>新聞中心>翻譯資訊
翻譯資訊
聯(lián)系我們Contact us
全國咨詢熱線

杭州以琳翻譯有限公司

公司地址:杭州市西湖區(qū)西溪世紀中心3號樓405-407

聯(lián)系電話:13738169644(以琳翻譯)

公司郵箱:854028038@qq.com

國外出生證翻譯-上戶口就學【以琳翻譯】專業(yè)杭州翻譯公司

作者:超級管理員 發(fā)布時間:2024-05-17 10:06點擊:50

這期節(jié)目咱們來說說國外出生證明特別是美國出生證明的翻譯。

國外出生的小朋友要是回國就學、就醫(yī)、辦理戶口、辦理社保等,都需要翻譯一份在國外的出生證。請注意,國外出生證需要有中國大使館的三級認證后才能回來的,有了三級認證加上翻譯公司的翻譯,基本就可以去相關部門辦理了。

1.png

接下來說說翻譯出生證,特別是美國出生證時需要注意的要點:

1翻譯時需要注意人名都需要翻譯成簡體中文,和護照的翻譯一樣

2大使館認證頁哪怕不需要翻譯,在譯文上也要做進去。很多不專業(yè)的翻譯公司以為這頁不翻譯就不用做進去蓋章了,其實是不對的,正確的做法是一模一樣截圖清晰的單獨放一頁

3美國出生證中,會出現(xiàn)更多的人名,比如接生醫(yī)生的簽名、護士的簽名等,這些簽名可以保留英文不用翻譯

4翻譯時,注意譯文格式和原文保持一致

5翻譯完成后一定需要有翻譯公司的蓋章,并提供資質

杭州以琳翻譯公司成立近20年,完成了近千份國外出生證的翻譯。需要翻譯國外出生證的朋友就請聯(lián)系杭州以琳翻譯公司吧。


?

Copyright ? 2022-2024 杭州以琳翻譯有限公司 | 優(yōu)化排名 | 浙ICP備14008484號-5杭州翻譯公司_杭州駕照翻譯_杭州專業(yè)人工翻譯